[英抓翻译]被暗恋的帅哥抱在膝上享受游戏和性爱(年下ver.)
[英抓翻译]被暗恋的帅哥抱在膝上享受游戏和性爱(年下ver.)
非常权威的声线,剧情也很涩推荐一下。 剧情:你注意你兄弟的好朋友有一段时间了,他实在很有吸引力,你总是忍不住看他。今天他来你家和你弟弟过一个游戏之夜,但这个夜晚,你想和他做的,明显不只是一起玩游戏… *原文并未作出细节区分,今天这版选择把brother翻译成弟弟,明天发另一个版本,只有这一个区别,其他的一样。 (感觉称呼不同氛围也不同,而且有点年上年下的可能性暗示…大家按需点击) 8分按摩 12分指交 15分在客厅收敛地zuoai 18分20秒在卧室zuoai (背景介绍:Speaker和你弟弟正一起玩主机游戏,你的弟弟输很惨并心烦意乱......) (中文引号内的内容是speaker和listener(你)的弟弟在说话,对开头玩游戏的部分不感兴趣可以往后跳,不影响理解。) 00:00You can&039;t just jump in every time like that. It makes your timing obvious. Okay, I see you. In that case, I&039;ll just walk up and throw you. And throw you again. How about a third? Just kidding. Too easy. “别每次都这样出击,时机也太明显了。好吧,既然你一定要这样,我只能不止一次地回击你了。哈哈,和你玩这个也太容易了。” 00:31I&039;m telling you, you can&039;t just expect- Oh, hey, what&039;s up? Come on, don&039;t talk to her like that.“我只能说,你不能期待——” (listener走了过来) 嗨,你好。 (listener的弟弟说了不中听的话) “拜托,别这样跟她说话。” 00:43Someone&039;s a little angry after getting his ass handed to him.有人在(游戏里)被暴揍一顿之后就生气了。 00:46Don&039;t listen to him. I think you look cute in that outfit.别听他的。我觉得你穿那件衣服很可爱。 00:51No, man. It&039;s just called not being an asshole for no reason.“不。我只是单纯不和你一样是个混蛋。” 00:57I&039;m fine going another round, but I don&039;t think anything&039;s gonna change.“可以再来一轮,但我认为什么都不会改变。” 01:05What about you? Think I can beat him again?你呢?你觉得我能再次打败他吗? 01:09Damn, even your sister believes in me more than you.“连你jiejie都更相信我而不是你。” 01:13I wouldn&039;t like my brother either if he treated me like you do to her.“没办法,要是我自己的兄弟也像你这样,我也会讨厌他。” 01:21I got this.“我明白了。” 01:25Let&039;s play a little bit more seriously this time.“这次我们玩得更认真一点吧。” 01:40Just a little. Your brother kinda sucks at this game.一点就够了。他游戏玩得有点烂。 01:46Sounds like you love talking shit, but don&039;t know how to take it.“你好像很喜欢说别人,却受不了别人说你。” 02:01Ha! Alright.“哈!好吧。” 02:05Too easy.“太容易了。” 02:08You wanna try playing?你想玩玩看吗? 02:12The fuck? Just let her play if she wants to.“?她想玩就让她玩吧。” 02:16Look, how about this? Let me teach her how to play for a bit.“你看,要不让我教她玩一会儿。” 02:21And I bet I can make her a better player than you in no time.“我敢打赌,我很快就能让她成为比你更优秀的玩家。” 02:26Deal? Deal.“成交?好的。” 02:30You hear that? You up for the challenge?听到了吗?你准备好接受挑战了吗? 02:34Atta girl, come here.你超棒的,来吧。 02:38Alright, training room, training room. Pick anyone you like.好的,随便选一个训练室。 02:46Uh, just based on their looks or vibes or anything really.挑一个顺眼的角色就行。 02:54Oh, nice choice.噢,不错的选择。 02:57Okay, uh, let&039;s go with modern for you. That should make things easier for you.好的,呃,我们先玩现代玩法。这更容易理解。 03:04Alright then, let&039;s start with the basics, yeah?就从基础开始吧? 03:07You click this to punch, this to kick, this to grab.单击此处可进行拳击,单击此处可进行踢腿,单击此处可进行抓取。 03:13You press up to jump, up right to jump forward, up left to...按向上键跳跃,按向上键右键向前跳跃,按向上键左键... 03:18Oh, uh, try again.哦,再试一次。 03:22No, it&039;s no problem. Here, let me help you.不,没问题。来,我来帮你。 03:28Hope you don&039;t mind.希望你不介意。 03:30Okay, so, like this?好的,那么,像这样吗? 03:33Yeah, it can be a little subtle if you&039;re not used to using a controller.是的,如果你不习惯使用手柄,它可能会有点微妙。 03:39Oh, you&039;re leaving already?“噢,你要走了吗?” 03:41Uh, yeah, no, it&039;s no problem. I got this.“嗯,没问题。我明白了。” 03:45Yeah, yeah. I&039;ll call you over whenever we&039;re ready.“好的,好的。等我们玩好了我就叫你过来。” 03:50Didn&039;t even want to sit and watch you learn for 10 seconds. More fun for us than right?那家伙甚至不想坐下来看你学 10 秒钟。现在就我们俩也更开心,对吧? 03:56Anyways, so you can dash if you double tap a direction like this.不说那个了,如果你像这样双击一个方向,你就可以冲刺。 04:02Here.A nd then like this. Yeah, yeah.然后就像这样。 04:09It helps when you hold it like this. Yeah, just like that. Don&039;t grip it too hard.可以这样握着。嗯,就这样。别抓得太紧。 04:16Relax.You can even go slowly if you want, like this.Yeah, yeah, just like that.放松。如果你愿意,你甚至可以慢慢地走。是啊,是啊,就这样。 04:31Is it easier to learn when I teach you this way? Well, it&039;s a little awkward doing it from here, you know.Might be easier if you sit here. 嗯,也许有点尴尬,但如果你坐过来,我可能更好教你。 04:45Just a suggestion. You don&039;t have to if you don&039;t want to.只是个建议。如果你不想,也可以不这样。 04:52There we go. This too much? Feels nice and comfy, doesn&039;t it?好的,这样可以吗。感觉还舒服吧?(坐在了他腿上) 05:06Okay then. So, if they come in like this, you can do this.好的。如果他们这样攻击,你可以这样做。 05:11Try it.尝试一下。 05:13And then the opposite side.然后是另一侧。 05:16Uh, one more.再来一次。 05:20Nice. You&039;re picking this up quickly.不错。你学得真快。 05:23Let&039;s try a combo now.现在让我们尝试一下组合技。 05:28Okay, now you try.好的,现在再试试。 05:33Damn, you&039;re good.你真棒。 05:35I wasn&039;t really expecting this.我真的没想到这。 05:37Are you sure this is your first time?你确定这是你第一次玩吗? 05:40Really?真的? 05:42Well, you&039;re natural.嗯,你天生擅长这个。 05:45It would help if you don&039;t smash your buttons as hard though.如果不太用力地砸按钮的话会更好。 05:51Is something making you tense?有什么事令你紧张吗? 05:57Hmm. In that case.如果这样。 06:00Want me to help you relax?想要我帮你放松一下吗? 06:02I&039;m told I give a pretty damn good massage.有人说我的按摩技术相当不错。 06:06Whoa. Yeah, I can see why you mashed your buttons so hard now.哇,我现在明白你为什么按手柄按钮那么用力了。 06:12Relax, relax.放松,放松。 06:15Are you always like this?你一直都这样吗? 06:18Haha, that&039;s cute.哈哈,真可爱。 06:24Your legs are all stiff too.你的腿都僵硬了。 06:27I&039;m gonna lean over you.我要靠近你一点。 06:30And then I&039;m gonna massage your legs.然后按摩你的腿。 06:33I&039;m gonna lean forward a bit into you.我会稍微向前倾身向你。 06:38If you don&039;t mind.如果你不介意的话。 06:54Oh. That too much just now?这太超过了吗? 06:57Had to squeeze a little deeper there.我只是必须用力一点。 07:02That&039;s good to hear.很高兴你觉得我手法不错。 07:18I don&039;t think I&039;ve seen you wearing this before. That look showing off your legs today?我想我以前没见过你穿露腿的衣服。。 07:26I&039;ll take that as a yes.我觉得很棒。 07:29Your legs? No, they look hot in them. 你不觉得?没有啊,很适合你。 07:35I was actually...thinking that when I said your outfit was cute earlier.我刚才其实想说你的衣服很可爱。 07:48Wasn&039;t exactly gonna say that in front of your brother though.但我不会在你弟弟面前这么说。 07:55Oh, I&039;m sure that would have gone well.没事的。 08:10Sorry for pressing into you like that. See? Told you I&039;m pretty good. Want more? That&039;s what I like to hear. Come lean back into me now. Don&039;t be shy. You can get closer. It&039;s all to help you relax. I&039;m gonna go get some rest. 抱歉我摁得有点重。 看,我按摩技术还不错吧。你还想要?我很高兴你这么说。 靠近一点,别害羞,都是为了帮你放松,帮你休息。 08:27It&039;s all to help you relax, right?这一切都是为了帮助你放松,不是吗? 08:31No, you&039;re not heavy at all.不,你很轻。 08:38I like it when you back that cute butt of yours into me anyways.无论如何,我喜欢你把可爱的屁股靠在我身上。 08:43I&039;m gonna help you open up a bit now, okay?我现在要帮你稍微打开一点身体,好吗? 08:47Can&039;t imagine it&039;s easy to relax when your legs are all turtled up like this.难以想象当像这样蜷缩腿是很难放松的。 08:52Try to just let my hands guide your body.我会让我的手引导你的身体。 08:59Good girl. 09:01Spread them like that a bit.稍微展开一点。 09:04It&039;s alright.好的。 09:05Little by little.一点一点地。 09:07Let me get my hands in between.让我把手伸到中间。 09:15Feel how warm my hands are?感觉到我的手有多温暖吗? 09:19Let it take over you.让它掌控你。 09:21And spread your legs a bit more.把腿张开一点。 09:24Yeah, you&039;re doing such a good job.是的,你做得很好。 09:35Is it alright if I massage around here?我在这里按摩一下可以吗? 09:37Really helps loosen you up.这绝对能帮助你放松。 09:40Yeah, that&039;s good.是的,很好。 09:48It&039;s okay to feel good.舒服就好。 09:55Let me help you feel good.让我帮助你舒服。 09:58That&039;s it. Deeper now.就这样。更深入一些。 10:01You okay if I&039;m touching here?摸一下这里你会舒服吗? 10:05Good girl. Yeah. 10:17Shh. I&039;m glad you&039;re enjoying this, but it can&039;t be too loud.很高兴你喜欢这样,不过我们要注意声音。 10:22We&039;re right in the living room, remember?我们在客厅里,记得吗? 10:34Let&039;s go back to the game for a bit.让我们回到游戏中一会儿。 10:36I am supposed to be teaching you how to play.我得教你怎么玩。 10:40Doesn&039;t hurt to have something cover up the noise you make.我们需要掩盖声音。